"황금물고기"는 러시아 출신의 다문화가정 엄마들이 어린 시절 모국에서 듣고 자란 옛이야기를 한국에 소개하기 위해 엄마나라 언어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성한 다문화동화책입니다. 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져 만든 이 책을 통해 러시아의 언어와 문화를 이해하는데 도움이 되었으면 합니다.
"왕이 선택한 왕"은 우즈베키스탄 출신의 다문화가정 엄마들이 어린 시절 모국에서 듣고 자란 옛이야기를 한국에 소개하기 위해 엄마나라 언어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성한 다문화동화책입니다. 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져 만든 이 책을 통해 우즈베키스탄의 언어와 문화를 이해하는데 도움이 되었으면 합니다.
"(말라냐의 오빠) 바보 이반"은 러시아 출신의 다문화가정 엄마들이 어린 시절 모국에서 듣고 자란 옛이야기를 한국에 소개하기 위해 엄마나라 언어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성한 다문화동화책입니다. 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져 만든 이 책을 통해 러시아의 언어와 문화를 이해하는데 도움이 되었으면 합니다.
러시아어는 한국인이 습득하기 가장 어려운 언어로 알려져 있습니다. 하지만, 러시아어에 관심을 갖고 도전하는 초보 학습자가 많은 것으로 알고 있습니다. 이 책은 24가지 다양한 상황 속 대화문을 통해 러시아어를 학습하는 사람들이 보다 쉽고 재미있게 공부하는 기초 입문서입니다.
러시아어는 한국인이 습득하기 가장 어려운 언어로 알려져 있습니다. 하지만, 러시아어에 관심을 갖고 도전하는 초보 학습자가 많은 것으로 알고 있습니다. 이 책은 24가지 다양한 상황 속 대화문을 통해 러시아어를 학습하는 사람들이 보다 쉽고 재미있게 공부하는 기초 입문서입니다.
"수말략 이야기"은 우즈베키스탄 출신의 다문화가정 엄마들이 어린 시절 모국에서 듣고 자란 옛이야기를 한국에 소개하기 위해 엄마나라 언어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성한 다문화동화책입니다. 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져 만든 이 책을 통해 우즈베키스탄의 언어와 문화를 이해하는데 도움이 되었으면 합니다.
"빛나는 황금수박"은 우즈베키스탄 출신의 다문화가정 엄마들이 어린 시절 모국에서 듣고 자란 옛이야기를 한국에 소개하기 위해 엄마나라 언어, 한국어, 영어 등 3개 국어로 구성한 다문화동화책입니다. 다문화가정과 선주민들이 함께 어우러져 만든 이 책을 통해 우즈베키스탄의 언어와 문화를 이해하는데 도움이 되었으면 합니다.